Schott Music

Skip to Main Content »

Sprache
 
Warenkorb (0 Artikel)
Mein Warenkorb

Sie haben keine Artikel im Warenkorb.

Gesangstexte zu Liedern und Opern Tschaikowskys

Gesangstexte zu Liedern und Opern Tschaikowskys

Romanzen, Lieder und Duette russisch und deutsch sowie deutsche Fassungen der Opernlibretti "Der Opritschnik", "Die Jungfrau von Orleans", "Oxanas Launen" ("Die Pantöffelchen"), "Die Zauberin" und "Jolanthe"


  • Sprache: deutsch
49,00 €
inkl. Mwst. und zzgl. Versandkosten
- +
 
Beschreibung
In einer Zeit, als viele Werke Tschaikowskys außerhalb Russlands unbekannt und weder in Noten noch auf Tonträgern erreichbar, als authentisches biographisches Material und auf Primärquellen basierende Literatur rar und schwierig zu beschaffen und Russischkenntnisse bei westlichen Musikern und Musikwissenschaftlern selten waren, leistete die Tänzerin und Pianistin Louisa von Westernhagen Pionierarbeit. Sie gründete 1952 in Hamburg das "Tschaikowsky-Studio" und widmete sich der Erschließung vor allem russischer Quellen.
Der vorliegende Band der Cajkovskij-Studien hat sich unmittelbar aus der Arbeit an der Dokumentation des Studios entwickelt. In einem größeren Kontext präsentiert er eines der wichtigsten Arbeitsergebnisse, an dem Louisa von Westernhagen neben ihrer "Propaganda" für das Werk Tschaikowskys besonders gelegen war: die von ihr und Hellmuth Pattenhausen erarbeiteten deutschen Übertragungen der Gesangstexte von Tschaikowskys Romanzen, Liedern und Duetten sowie die von Louisa von Westernhagen zusammen mit dem Herausgeber dieses Buches revidierten deutschen Übertragungen zweier Opernlibretti: "Die Jungfrau von Orleans" und "Jolanthe". Diese werden um die deutschen Übertragungen der Libretti der wenig gespielten Opern "Der Opritschnik",  "Oxanas Launen" bzw. "Die Pantöffelchen" und "Die Zauberin"  ergänzt.
Details
Bindung: Broschur
ISBN: 978-3-7957-0878-8
Inhaltstext: Vorwort - Quellennachweise und Dank - Erster Teil: Gesangstexte zu Tschaikowskys sämtlichen Romanzen, Liedern und Duetten  - Vorbemerkungen, Ausgaben, Verlage, Übersetzer - Die Gesangstexte: Originaltexte und deutsche Übertragungen - Vorbemerkungen - Verzeichnisse - Zweiter Teil: Deutsche Fassungen der Opernlibretti: Der Opritschnik - Die Jungfrau von Orleans - Oxanas Launen oder die Pantöffelchen - Die Zauberin - Jolanthe - Anhang zum Zweiten Teil: Deutsche Übertragung der Gesangstexte von einzelnen Nummern - Abkürzungen, Ausgaben, Literatur - Cajkovskij-Studien Band 1-15
Seitenzahl: 448
Untertitel: Romanzen, Lieder und Duette russisch und deutsch sowie deutsche Fassungen der Opernlibretti "Der Opritschnik", "Die Jungfrau von Orleans", "Oxanas Launen" ("Die Pantöffelchen"), "Die Zauberin" und "Jolanthe"
Verlag: Schott Music
In einer Zeit, als viele Werke Tschaikowskys außerhalb Russlands unbekannt und weder in Noten noch auf Tonträgern erreichbar, als authentisches biographisches Material und auf Primärquellen basierende Literatur rar und schwierig zu beschaffen und Russischkenntnisse bei westlichen Musikern und Musikwissenschaftlern selten waren, leistete die Tänzerin und Pianistin Louisa von Westernhagen Pionierarbeit. Sie gründete 1952 in Hamburg das "Tschaikowsky-Studio" und widmete sich der Erschließung vor allem russischer Quellen.
Der vorliegende Band der Cajkovskij-Studien hat sich unmittelbar aus der Arbeit an der Dokumentation des Studios entwickelt. In einem größeren Kontext präsentiert er eines der wichtigsten Arbeitsergebnisse, an dem Louisa von Westernhagen neben ihrer "Propaganda" für das Werk Tschaikowskys besonders gelegen war: die von ihr und Hellmuth Pattenhausen erarbeiteten deutschen Übertragungen der Gesangstexte von Tschaikowskys Romanzen, Liedern und Duetten sowie die von Louisa von Westernhagen zusammen mit dem Herausgeber dieses Buches revidierten deutschen Übertragungen zweier Opernlibretti: "Die Jungfrau von Orleans" und "Jolanthe". Diese werden um die deutschen Übertragungen der Libretti der wenig gespielten Opern "Der Opritschnik",  "Oxanas Launen" bzw. "Die Pantöffelchen" und "Die Zauberin"  ergänzt.
Bindung: Broschur
ISBN: 978-3-7957-0878-8
Inhaltstext: Vorwort - Quellennachweise und Dank - Erster Teil: Gesangstexte zu Tschaikowskys sämtlichen Romanzen, Liedern und Duetten  - Vorbemerkungen, Ausgaben, Verlage, Übersetzer - Die Gesangstexte: Originaltexte und deutsche Übertragungen - Vorbemerkungen - Verzeichnisse - Zweiter Teil: Deutsche Fassungen der Opernlibretti: Der Opritschnik - Die Jungfrau von Orleans - Oxanas Launen oder die Pantöffelchen - Die Zauberin - Jolanthe - Anhang zum Zweiten Teil: Deutsche Übertragung der Gesangstexte von einzelnen Nummern - Abkürzungen, Ausgaben, Literatur - Cajkovskij-Studien Band 1-15
Seitenzahl: 448
Untertitel: Romanzen, Lieder und Duette russisch und deutsch sowie deutsche Fassungen der Opernlibretti "Der Opritschnik", "Die Jungfrau von Orleans", "Oxanas Launen" ("Die Pantöffelchen"), "Die Zauberin" und "Jolanthe"
Verlag: Schott Music
Newsletter
Ort

Adresse: Schott Music GmbH & Co. KG Weihergarten 5 55116 Mainz

Mail to: info@schott-music.com

Telefon: +49 6131 246-0